VERBES FORTS - VERBES DE MODALITE - AUXILIAIRES


Liste complète - Classement alphabétique




Légende


 

Infinitif

Présent

Préterit

Parfait

Traduction (sens premier)

 

 

Ich

Du

Er / Sie / Es

Radical=Ich/Er

Aux.

Participe 2

 

backen 

backe 

bäckst 

bäckt 

backte/buk 

hat 

gebacken 

cuire (au four) faire de la pâtisserie 

befehlen 

befehle 

befiehlst 

befiehlt 

befahl 

hat 

befohlen 

ordonner, commander, donner l’ordre 

beginnen 

 

 

 

begann 

hat 

begonnen 

commencer 

beißen 

 

 

 

biss 

hat 

gebissen 

mordre 

bergen 

berge 

birgst 

birgt 

barg 

hat 

geborgen 

abriter, cacher 

bersten 

berste 

birst 

birst 

barst 

ist 

geborsten 

éclater 

bewegen *

 

 

 

bewog 

hat 

bewogen 

engager, inciter 

biegen 

 

 

 

bog 

hat 

gebogen 

courber 

biegen *

 

 

 

bog 

ist 

gebogen 

tourner 

bieten 

 

 

 

bot 

hat 

geboten 

offrir, proposer 

binden 

 

 

 

band 

hat 

gebunden 

lier, attacher 

bitten 

 

 

 

bat 

hat 

gebeten 

prier (de faire), demander 

blasen 

blase 

bläst 

bläst 

blies 

hat 

geblasen 

souffler 

bleiben 

 

 

 

blieb 

ist 

geblieben 

rester 

braten 

brate 

brätst 

brät 

briet 

hat 

gebraten 

Rôtir, faire cuire (à la poêle) 

brechen 

breche 

brichst 

bricht 

brach 

hat 

gebrochen 

briser 

brennen 

 

 

 

brannte 

hat 

gebrannt 

brûler 

bringen 

 

 

 

brachte 

hat 

gebracht 

apporter 

denken 

 

 

 

dachte 

hat 

gedacht 

penser 

dreschen 

dresche 

drischst 

drischt 

drosch 

hat 

gedroschen 

battre (le grain) 

dringen 

 

 

 

drang 

ist 

gedrungen 

pénétrer,entrer (intransitif) 

dringen 

 

 

 

drang 

hat 

gedrungen 

insister 

pouvoir (avoir le droit) 

empfehlen 

empfehle 

empfiehlst 

empfiehlt 

empfahl 

hat 

empfohlen 

recommander 

empfinden 

 

 

 

empfand 

hat 

empfunden 

ressentir, éprouver 

erbleichen 

 

 

 

erblich 

ist 

erblichen 

pâlir 

erlöschen *

erlösche 

erlischst 

erlischt 

erlosch 

ist 

erloschen 

s'éteindre 

erschrecken *

erschrecke 

erschrickst 

erschrickt 

erschrak 

ist 

erschrocken 

avoir peur, s'effrayer 

erwägen 

 

 

 

erwog 

hat 

erwogen 

considérer, peser (le pour et le contre) 

essen 

esse 

isst 

isst 

aß 

hat 

gegessen 

manger 

fahren 

fahre 

fährst 

fährt 

fuhr 

ist 

gefahren 

aller (p. ex. en voiture) (intransitif) 

fahren *

 

 

 

 

hat 

gefahren 

conduire (transitif) 

fallen 

falle 

fällst 

fällt 

fiel 

ist 

gefallen 

tomber 

fangen 

fange 

fängst 

fängt 

fing 

hat 

gefangen 

capturer, prendre, attraper 

fechten 

fechte 

fichst 

ficht 

focht 

hat 

gefochten 

combattre 

finden 

 

 

 

fand 

hat 

gefunden 

trouver 

flechten 

flechte 

flichst 

flicht 

flocht 

hat 

geflochten 

tresser 

fliegen 

 

 

 

flog 

ist 

geflogen 

voler (air), aller (en avion) (intransitif) 

fliegen 

 

 

 

 

hat 

geflogen 

piloter (un avion) (transitif) 

fliehen 

 

 

 

floh 

ist 

geflohen 

fuir 

fließen 

 

 

 

floss 

ist 

geflossen 

couler 

fressen 

fresse 

frisst 

frisst 

fraß 

hat 

gefressen 

manger (animaux) 

frieren *

 

 

 

fror 

hat 

gefroren 

geler 

gären 

 

 

es gärt 

gor/gärte 

hat 

gegoren/ gegärt 

fermenter 

gebären *

gebäre 

gebierst 

gebiert 

gebar 

hat 

geboren 

mettre au monde ( ! ist geboren : est né) 

geben 

gebe 

gibst 

gibt 

gab 

hat 

gegeben 

donner 

gedeihen 

 

 

 

gedieh 

ist 

gediehen 

prospérer 

gehen 

 

 

 

ging 

ist 

gegangen 

aller (à pied) 

gelingen *

 

 

es gelingt 

gelang 

ist 

gelungen 

réussir, (il réussit à) 

gelten 

gelte 

giltst 

gilt 

galt 

hat 

gegolten 

valoir 

genesen 

 

 

 

genas 

ist 

genesen 

(se) guérir 

genießen 

 

 

 

genoss 

hat 

genossen 

jouir de, profiter de 

geschehen *

 

 

es geschieht 

geschah 

ist 

geschehen 

arriver, se produire 

gewinnen 

 

 

 

gewann 

hat 

gewonnen 

gagner 

gießen 

 

 

 

goss 

hat 

gegossen 

verser 

gleichen 

 

 

 

glich 

hat 

geglichen 

ressembler 

gleiten 

 

 

 

glitt 

ist 

geglitten 

glisser 

glimmen 

 

 

 

glomm/glimmte 

hat 

geglommen 

brûler (sans flamme) 

graben 

grabe 

gräbst 

gräbt 

grub 

hat 

gegraben 

creuser 

greifen 

 

 

 

griff 

hat 

gegriffen 

saisir 

haben 

 

hast 

hat 

hatte 

hat 

gehabt 

avoir 

halten 

halte 

hältst 

hält 

hielt 

hat 

gehalten 

tenir, s'arrêter 

hängen 

 

 

 

hing 

hat 

gehangen 

être suspendu 

hauen *

 

 

 

hieb/haute 

hat 

gehauen 

cogner, frapper (avec hache ou épée) 

heben 

 

 

 

hob 

hat 

gehoben 

lever 

heißen 

 

 

 

hieß 

hat 

geheißen 

s'appeler 

helfen 

helfe 

hilfst 

hilft 

half 

hat 

geholfen 

aider 

kennen 

 

 

 

kannte 

hat 

gekannt 

connaître 

klimmen 

 

 

 

klomm/klimmte 

ist 

geklommen 

gravir, grimper 

klingen 

 

 

 

klang 

hat 

geklungen 

retentir 

kneifen 

 

 

 

kniff 

hat 

gekniffen 

pincer 

kommen 

 

 

 

kam 

ist 

gekommen 

venir 

pouvoir (être capable) 

kriechen 

 

 

 

kroch 

ist 

gekrochen 

ramper 

laden 

lade 

lädst 

lädt 

lud 

hat 

geladen 

charger 

lassen 

lasse 

lässt 

lässt 

ließ 

hat 

gelassen 

laisser 

laufen 

laufe 

läufst 

läuft 

lief 

ist 

gelaufen 

courir 

leiden 

 

 

 

litt 

hat 

gelitten 

souffrir 

leihen 

 

 

 

lieh 

hat 

geliehen 

prêter 

lesen 

lese 

liest 

liest 

las 

hat 

gelesen 

lire 

liegen 

 

 

 

lag 

hat 

gelegen 

être (couché ou posé) 

lügen 

 

 

 

log 

hat 

gelogen 

mentir 

mahlen 

 

 

 

mahlte 

hat 

gemahlen 

moudre 

meiden 

 

 

 

mied 

hat 

gemieden 

éviter 

melken 

 

 

 

molk/melkte 

hat 

gemolken/gemelkt 

traire 

messen 

messe 

misst 

misst 

maß 

hat 

gemessen 

mesurer 

misslingen *

 

 

es misslingt 

misslang 

ist 

misslungen 

échouer, (il échoue ) 

aimer, apprécier, pouvoir (possiblité) 

devoir (contrainte) 

nehmen 

nehme 

nimmst 

nimmt 

nahm 

hat 

genommen 

prendre 

nennen 

 

 

 

nannte 

hat 

genannt 

nommer 

pfeifen 

 

 

 

pfiff 

hat 

gepfiffen 

siffler 

pflegen 

 

 

 

pflog/pflegte 

hat 

gepflogen 

soigner / avoir coutume 

preisen 

 

 

 

pries 

hat 

gepriesen 

vanter, louer (faire la louange de) 

quellen 

 

 

quillt 

quoll 

ist 

gequollen 

se gonfler jaillir 

raten 

rate 

rätst 

rät 

riet 

hat 

geraten 

conseiller 

reiben 

 

 

 

rieb 

hat 

gerieben 

frotter 

reißen *

 

 

 

riss 

hat/ist 

gerissen 

arracher (haben) / se déchirer (sein) 

reiten 

 

 

 

ritt 

ist/hat 

geritten 

aller (sein) / monter (haben) (cheval) 

rennen 

 

 

 

rannte 

ist 

gerannt 

courir 

riechen 

 

 

 

roch 

hat 

gerochen 

sentir (odorat) 

ringen 

 

 

 

rang 

hat 

gerungen 

lutter 

rinnen 

 

 

 

rann 

ist 

geronnen 

couler, ruisseler 

rufen 

 

 

 

rief 

hat 

gerufen 

appeler 

salzen 

 

 

 

salzte 

hat 

gesalzen 

saler 

saufen 

saufe 

säufst 

säuft 

soff 

hat 

gesoffen 

boire (animaux, ivrognes) 

saugen *

 

 

 

sog 

hat 

gesogen 

sucer, téter 

schaffen *

 

 

 

schuf 

hat 

geschaffen 

créer 

scheiden 

 

 

 

schied 

hat/ist 

geschieden 

(se) séparer 

scheinen 

 

 

 

schien 

hat 

geschienen 

paraître, briller 

schelten 

schelte 

schiltst 

schilt 

schalt 

hat 

gescholten 

gronder injurier 

scheren 

 

 

 

schor 

hat 

geschoren 

tondre 

schieben 

 

 

 

schob 

hat 

geschoben 

pousser déplacer 

schießen *

 

 

 

schoss 

hat 

geschossen 

tirer (fusil, arc) filer 

schlafen 

schlafe 

schläfst 

schläft 

schlief 

hat 

geschlafen 

dormir 

schlagen 

schlage 

schlägst 

schlägt 

schlug 

hat 

geschlagen 

frapper battre 

schleichen 

 

 

 

schlich 

ist 

geschlichen 

se glisser 

schleifen 

 

 

 

schliff 

hat 

geschliffen 

aiguiser tailler 

schließen 

 

 

 

schloss 

hat 

geschlossen 

fermer, conclure 

schlingen 

 

 

 

schlang 

hat 

geschlungen 

avaler, enlacer 

schmeißen 

 

 

 

schmiss 

hat 

geschmissen 

jeter, flanquer 

schmelzen 

schmelze 

schmilzt 

schmilzt 

schmolz 

ist 

geschmolzen 

fondre (intrans.) 

schneiden 

 

 

 

schnitt 

hat 

geschnitten 

couper 

schreiben 

 

 

 

schrieb 

hat 

geschrieben 

écrire 

schreien 

 

 

 

schrie 

hat 

geschrie(e)n 

crier 

schreiten 

 

 

 

schritt 

ist 

geschritten 

marcher, faire des pas 

schweigen 

 

 

 

schwieg 

hat 

geschwiegen 

se taire 

schwellen 

schwelle 

schwillst 

schwillt 

schwoll 

ist 

geschwollen 

se gonfler 

schwimmen 

 

 

 

schwamm 

ist 

geschwommen 

nager 

schwinden 

 

 

 

schwand 

ist 

geschwunden 

disparaître 

schwingen 

 

 

 

schwang 

hat 

geschwungen 

brandir, balancer 

schwören 

 

 

 

schwor 

hat 

geschworen 

faire serment, jurer 

sehen 

sehe 

siehst 

sieht 

sah 

hat 

gesehen 

voir 

sein *

bin 

bist 

ist 

war 

ist 

gewesen 

être 

senden *

 

 

 

sandte 

hat 

gesandt 

envoyer 

sieden 

 

 

 

sott/siedete 

hat 

gesotten 

bouillir 

singen 

 

 

 

sang 

hat 

gesungen 

chanter 

sinken 

 

 

 

sank 

ist 

gesunken 

s'enfoncer, couler, baisser 

sinnen 

 

 

 

sann 

hat 

gesonnen 

réfléchir, méditer 

sitzen 

 

 

 

saß 

hat 

gesessen 

être (assis ou posé) 

devoir (moral / obéïssance à un ordre) 

spalten 

 

 

 

spaltete 

hat 

gespalten 

diviser, fendre 

speien 

 

 

 

spie 

hat 

gespie(e)n 

cracher 

spinnen 

 

 

 

spann 

hat 

gesponnen 

filer (au rouet) 

sprechen 

spreche 

sprichst 

spricht 

sprach 

hat 

gesprochen 

parler 

sprießen 

 

 

 

spross 

ist 

gesprossen 

bourgeonner 

springen 

 

 

 

sprang 

ist 

gesprungen 

sauter 

stechen 

steche 

stichst 

sticht 

stach 

hat 

gestochen 

piquer 

stehen 

 

 

 

stand 

hat 

gestanden 

être (debout) 

stehlen 

stehle 

stiehlst 

stiehlt 

stahl 

hat 

gestohlen 

voler, dérober 

steigen 

 

 

 

stieg 

ist 

gestiegen 

monter 

sterben 

sterbe 

stirbst 

stirbt 

starb 

ist 

gestorben 

mourir 

stieben 

 

 

 

stob 

ist 

gestoben 

se disperser 

stinken 

 

 

 

stank 

hat 

gestunken 

puer 

stoßen 

stoße 

stößt 

stößt 

stieß 

hat/ist 

gestoßen 

heurter. pousser / tomber sur qqn 

streichen 

 

 

 

strich 

hat 

gestrichen 

frotter, badigeonner, rayer (transitif) 

streichen 

 

 

 

 

ist 

gestrichen 

se diriger, passer (intransitif) 

streiten 

 

 

 

stritt 

hat 

gestritten 

lutter, (sich mit jm) se disputer 

tragen 

trage 

trägst 

trägt 

trug 

hat 

getragen 

porter 

treffen 

treffe 

triffst 

trifft 

traf 

hat 

getroffen 

atteindre. rencontrer 

treiben 

 

 

 

trieb 

ist/hat 

getrieben 

dériver [sein] / pousser. faire (sport) 

treten 

trete 

trittst 

tritt 

trat 

ist 

getreten 

marcher (sur) poser le pied 

triefen 

 

 

 

troff/triefte 

hat 

getrieft 

ruisseler 

trinken 

 

 

 

trank 

hat 

getrunken 

boire 

trügen 

 

 

 

trog 

hat 

getrogen 

tromper 

tun 

tu(e) 

tust 

tut 

tat 

hat 

getan 

faire 

verbieten 

 

 

 

verbot 

hat 

verboten 

interdire 

verderben *

verderbe 

verdirbst 

verdirbt 

verdarb 

ist/hat 

verdorben 

(se) gâcher, pourrir 

verdrießen 

 

 

 

verdross 

hat 

verdrossen 

contrarier, vexer 

vergessen 

vergesse 

vergisst 

vergisst 

vergaß 

hat 

vergessen 

oublier 

verlieren 

 

 

 

verlor 

hat 

verloren 

perdre 

verzeihen 

 

 

 

verzieh 

hat 

verziehen 

pardonner 

verschwinden 

 

 

 

verschwand 

ist 

verschwunden 

disparaître 

wachsen 

wachse 

wächst 

wächst 

wuchs 

ist 

gewachsen 

croître, grandir 

waschen 

wasche 

wäschst 

wäscht 

wusch 

hat 

gewaschen 

laver 

weben 

 

 

 

wob/webte 

hat 

gewoben 

tisser 

weichen 

 

 

 

wich 

ist 

gewichen 

s'écarter. céder 

weisen 

 

 

 

wies 

hat 

gewiesen 

indiquer, montrer 

wenden 

 

 

 

wandte 

hat 

gewandt 

tourner (trans.) 

werben 

werbe 

wirbst 

wirbt 

warb 

hat 

geworben 

recruter 

werden 

 

wirst 

wird 

wurde 

ist 

geworden 

avoir 

werfen 

werfe 

wirfst 

wirft 

warf 

hat 

geworfen 

lancer. jeter 

wiegen *

 

 

 

wog 

hat 

gewogen 

peser 

winden 

 

 

 

wand 

hat 

gewunden 

tourner. tordre  

wissen 

weiß 

weißt 

weiß 

wusste 

hat 

gewusst 

savoir 

vouloir (volonté) 

wringen 

 

 

 

wrang 

hat 

gewrungen 

essorer, tordre 

zeihen 

 

 

 

zieh 

hat 

geziehen 

accuser 

ziehen 

 

 

 

zog 

hat 

gezogen 

tirer 

ziehen 

 

 

 

zog 

ist 

gezogen 

passer, défiler 

zwingen 

 

 

 

zwang 

hat 

gezwungen 

contraindre, obliger 



Haut de page

Légende



bleiben 


Verbes ayant sein comme auxiliaire au parfait.
N.B.: certains de ces verbes peuvent également être conjugués avec haben mais ils sont transitifs et ont souvent un sens différent.
 


denken 


Verbes mixtes : au prétérit et au participe 2, ils présentent les modifications de radical des verbes forts
mais portent les terminaisons -te et -t des verbes faibles. On les appelle aussi les verbes faibles irréguliers.
 


Verbes de modalité : Au présent, leur radical change aux trois personnes du singulier. Au prétérit et au participe 2, ils présentent les modifications de radical des verbes forts mais portent les terminaisons -te et -t des verbes faibles.
 


haben 


Auxiliaires : Ils ne sont classés ici que pour permettre de consulter leur conjugaison.
 


Les verbes marqués par un astérisque (*) présentent un commentaire qui s'affiche lorsqu'on passe la souris sur la ligne.